歐洲題材的圣手
——記《茶花女》的繪畫者陳儉
五、六十年代,連環(huán)畫讀者陸續(xù)看到一些反映歐洲題材的作品如《歐也妮·葛朗臺》、《印度王的鉆石》、《最后一次斗!、《茶花女》、《他們也在戰(zhàn)斗》等無不為書中那精細(xì)入微的人物刻劃和準(zhǔn)確的環(huán)境描繪所嘆服,書中人物那種歐洲十九、二十世紀(jì)的貴族氣質(zhì)是別的連環(huán)畫作品中見不到的,這些作品的繪畫者就是陳儉。
陳儉是廣告公司的職員,畫連環(huán)畫可算是業(yè)余創(chuàng)作,但由于他早年留學(xué)法國,對法國的古典作品及生活情況有直接的感受,因此畫起連環(huán)畫來駕輕就熟,得心應(yīng)手。他在《茶花女》一書中描繪的法國環(huán)境,大到各種建筑,小到壁爐上的一件擺設(shè),無不令人感到真切可信。真實的環(huán)境渲染,烘托了人物,使人物的命運顯得十分動人。
這本書在讀者中有深遠(yuǎn)的影響。不少連友覓到此書時還津津樂道。 就是這樣一位踏踏實實的連環(huán)畫作者,在文革中也受盡折磨,一家被趕出舊居發(fā)配到法華鎮(zhèn)路一個破舊狹窄的汽車庫中生活,連日的批斗和侮辱使陳儉夫婦一度產(chǎn)生輕生的念頭,差點雙雙自盡,幸而以后撥亂反正,云開日出,陳儉一家也重出天日,目前全家在國外定居,安享天年。遺憾的是人們再也看不到他繼續(xù)為大家創(chuàng)作的連環(huán)畫了。
陳儉1946年左右有一冊連環(huán)畫作品《威廉退爾》問世,是根據(jù)德國作者席勒的歌劇作品編繪的,全書采用鋼筆白描作品迥然不同,曾給筆者留下深刻的印象,可惜此書現(xiàn)在始終再未見過,希望有幸收藏此書的連友提供復(fù)印件若干幅供連友們欣賞觀摩。
文:艾蓮
|